|
Flinders Academic Commons >
Areas of Strategic Research Investment (ASRI) >
Flinders Humanities Research Centre for Cultural Heritage and Cultural Exchange >
Affiliated Conferences >
Greek Research in Australia >
Proceedings of the 8th Biennial International Conference of Greek Studies, 2009 >
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/2328/25154
|
| Title: | Greek Idioms Processing in the Machine Translation System CAT2 |
| Authors: | Anastasiou, Dimitra |
| Keywords: | Greek Research Greece Australia Dimitra Anastasiou |
| Issue Date: | 2011 |
| Publisher: | Flinders University Department of Languages - Modern Greek |
| Citation: | Anastasiou, Dimitra 2009. Greek Idioms Processing in the Machine Translation System CAT2. In M. Rossetto, M. Tsianikas, G. Couvalis and M. Palaktsoglou (Eds.) "Greek Research in Australia: Proceedings of the Eighth Biennial International Conference of Greek Studies, Flinders University June 2009". Flinders University Department of Languages - Modern Greek: Adelaide, 406-418. |
| Abstract: | This paper describes Machine Translation (MT) and the associated processing of
idioms. Particularly, this research examines the rule-based CAT 2 MT system and
experiments with Greek sentences containing idioms. The paper also provides an in
depth discussion of the resources and the procedure which have enhanced the translation
of the quality of the idioms for the chosen German-Greek language pair. Greek
is a morphologically rich language and the successful processing of Greek idioms
within CAT 2 has proven that MT can translate idioms correctly, whatever the level
of language complexity. |
| URI: | http://hdl.handle.net/2328/25154 |
| ISBN: | 9780725811372 |
| Appears in Collections: | Proceedings of the 8th Biennial International Conference of Greek Studies, 2009
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|