|
Flinders Academic Commons >
Areas of Strategic Research Investment (ASRI) >
Flinders Humanities Research Centre for Cultural Heritage and Cultural Exchange >
Affiliated Conferences >
Greek Research in Australia >
Proceedings of the [3rd] Annual Conference of Greek Studies, June 2000 >
Please use this identifier to cite or link to this item:
http://hdl.handle.net/2328/25596
|
| Title: | Mistranslations and Misinterpretations of Biblical Verses in English and Modern Greek Versions of the Holy Scriptures |
| Authors: | Tsoraklidis, Christos |
| Keywords: | Greek Research Australia Language Greece conference Christos Tsoraklidis |
| Issue Date: | 2001 |
| Publisher: | Flinders University Department of Languages - Modern Greek |
| Citation: | Tsoraklidis, Christos 2001. Mistranslations and Misinterpretations of Biblical Verses in English and Modern Greek Versions of the Holy Scriptures. In E. Close, M. Tsianikas and G. Frazis (Eds.) “Greek Research in Australia: Proceedings of the [3rd] Annual Conference of Greek Studies, Flinders University, 23-24 June 2000”. Flinders University Department of Languages – Modern Greek: Adelaide, 39-59. |
| Abstract: | This paper is part of a project dealing with the mistranslations and misinterpretations
that are found in English and Modern Greek versions of
the Holy Scriptures in comparison with the prototype Greek text (New
Testament) and the Greek text of the Old Testament (Septuagint).
In this paper only three examples (from the New Testament) will be
given, representative of the numerous ones that exist in the examined
English and Modern Greek translations. |
| URI: | http://hdl.handle.net/2328/25596 |
| ISBN: | 0725808640 |
| Appears in Collections: | Proceedings of the [3rd] Annual Conference of Greek Studies, June 2000
|
Items in DSpace are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.
|